0 0 3
返回顶部

《异度之刃X》:JRPG也就那么一说

《异度之刃X》制作组在接受Gamespot采访时,表达了自己对于JRPG这一说法的看法。他们只是做个RPG,大家如果觉得其中有所谓JRPG元素/风格,那就这么叫呗~

  《异度之刃X》是日本游戏厂商制作的一款很有代表性的开放式RPG,既然有了所谓“开放式”的标签,就很自然地涉及到日式RPG、美式RPG之类的区分,比如日式RPG的模式比较线性啊,自由度比较低啊,美式就会更开放自由一些啊之类的说法。

  《异度之刃X》的制作组在接受游戏媒体Gamespot的采访时也谈到这个问题,他们对此的回复是:没必要强分日式美式,我们在做游戏的时候,就想着做个RPG。以下是采访的部分内容:

  山上仁志(制作人):我们在设计游戏时,的确想到光制作“J”(日式)的内容是不够的。但到了真正在做游戏的时候,脑中只想着做个RPG而已。

  横田弦纪(监督):我们当然会考虑到日本的玩家,带给他们更加亲和的体验,但我们也不会排斥任何一个玩家,我们要做的是一个谁都能玩的游戏。

  ——对于JRPG这种分类,你们觉得合适么?

  山上仁志:我们只是在做RPG,个人觉得附带“J”的标签没有必要。

  川端慎悟(制作人):希望大家不要一提“JRPG”,就带有否定意味。真的对某个游戏提出批判意见时,也不要去批判它的游戏类型。

  高桥哲哉(制作人):就个人而言,我不觉得JRPG这说法有什么否定意味。它就是一个游戏种类,就像动作片、恐怖片这样的电影分类一样。人们在说JRPG的时候,只是指出这个游戏的一种表现手法或者游戏主题风格,并没有什么否定意味。大家这么来判别,我觉得也不错。

  ——(游戏)会根据制作国来区分的,只有RPG这一种,你们认为这是为什么呢?

  横田弦纪:在动画、漫画中,关于演出风格也有类似的日式、美式之分啊。

  高桥哲哉:在美国,漫画是有Comic和manga这两个说法,它既是区分漫画的国别,也是指漫画风格的不同。在日本,我们也会这么用这两个词。我觉得JRPG的说法,在日本国外和这种情况是一个道理(在日本国内,不少人在说JRPG时,会带有吐槽的意味)。

  其实现在的游戏大都会有混合元素,真要分个日式、美式,有点微妙。贴个标签吐吐槽还好,真要一刀下去分个清楚,多伤感情~

来源:Gamespot

相关阅读more+

评论样式
评论仅代表网友个人看法,不代表游戏时光同意其观点。
用户评论()
查看更多精彩评论
评论仅代表网友个人看法,不代表游戏时光同意其观点。
专业、严谨、有趣, 由热爱游戏的新老玩家组成,把关于电视游戏的一切分享给大家。